琴竹荟斯韵>科幻灵异>重生写推理小说 > 第8章 飞快的速度
    “岛国人真是取名界的一股泥石流,用地名其实在华夏更好听一些。”苏轩冕开始大开脑洞。

    比如都大渡口柯南、九龙坡翔、沙坪坝泰三又或者四公里留美和磁器口藤四郎。

    是不是霸气得多。

    苏轩冕收回发散的思维,到店,开始胡吃海塞。

    在岛国的串串香,荤菜和素菜是一个价格。

    吃完,实在肚子有点涨,决定晃晃悠悠逛回去,四十多分钟后,苏轩冕回到公寓。

    “今天一天虽然什么都没做,但也真是辛苦自己了。”

    苏轩冕死鱼一样瘫在床上,舒心。

    大约九点钟,响起“蓬蓬”清脆敲门声,然后是舍友的声音。

    “冕君打扰一下。”

    苏轩冕费劲的从床上起来,都知道吃太多了,肚子胀鼓鼓,活动起来是很费劲的。

    两人在客厅坐着,大眼瞪小眼,舍友先开口。

    “冕君,稿件我已经翻译好了。”一门之大猫拿着阅读器。

    “哈?”苏轩冕一脸懵逼的看着舍友。

    一门之大猫先在心中回忆了一遍刚才的话,用中文表述得没问题,因此再重复了一遍。

    “冕君,《嫌疑人x的献身》我已经翻译完了。”

    苏轩冕感觉舍友说的中文,他都听得多,但合起来却理解不了,摸出手机看了看,距离昨天把稿件给他,这才二十五小时左右。

    “翻译得这么快?”苏轩冕提出了疑问。

    “冕君请务必放心,我已经校对完毕,没有错词错字,不会对冕君完美的作品产生影响。”一门之大猫连忙解释。

    “你做事我很放心,我只是想说这也太快了,我这本书也有十五万左右,就算你通宵没睡觉,校对也只用了一个小时,那也是要每小时翻译六千多字。”苏轩冕道。

    每小时六千多字,也就是一分钟一百多字,看起来这速度不快,很多速录的,能够达到更快,但那当然是有速录机,并且还得照着打。

    翻译还是要动脑筋的,何况也没人能保持这种状态二十四小时,所以苏轩冕才会懵。

    “冕君时间紧急,所以晚上是加了个班。”一门之大猫道:“希望没有耽误冕君的事。”